3. Vocabulary and Language Skills
The language of חומש is לשון הקודש, the G-dly language with which ה’ created the world. This language is precise, and all of its details have tremendous and untranslatable significance. Additionally, any translation of תורה is by definition already interpretive, since no two languages are identical. Therefore, the ability to understand the original text of חומש is essential to be able to learn its intended meaning, as well as to be able to relate to and appreciate the commentary and scholarship that surrounds the חומש and hinges on its textual details.
Vocabulary
Enduring Understandings
|
Essential Questions
|
Key Knowledge:
There are many rules in לשון הקודש and for every rule, there are always exceptions
A noun in Hebrew is called a שם עצם. The word שם עצם refers to the singular version of that noun, and is considered the base word for all related forms of that noun. (E.g. משפחה is the שם עצם. Related forms include משפחות, למפשחותיהם, משפחתי, etc.)
A שורש refers to the root of a verb. It is comprised of 3 letters that should be presented with periods/full stops between each letter, and cannot be pronounced.
When a שורש appears in the word, sometimes the 3 letters do not appear consecutively, or, some of the letters of the שורש may not appear in the word at all.
A verb in Hebrew is called a פועל. Every פועל has a שורש as its root. When a שורש is conjugated into various forms (בנינים, tense, etc. – see Verbs in Parts of Speech below), and given נקודות, it becomes a פועל (which can then be pronounced).
When referring to the letters of a שורש ,the first letter is called the פ הפועל’ the second letter of the שורש is referred to as the ‘ע הפועל and the last letter is referred to as the ל הפועל’ .These are often abbreviated to פה”פ, עה”פ, לה”פ.
There are unique שורשים that are considered “weak שורשים” and they often lose letters or have different ניקוד than other שורשים in the same בנין .We refer to these unique שורשים by their weak letter. For example שורשים that are in the category of ע”ו mean שורשים where the ע’ הפועל is the letter ו’ such as ק.ו.מ. Other categories include: פ”נ, פ”י, פ”א, ע”י, ל”ה, ל”א.
Some words, depending on how they are used, can function as nouns, verbs, or adjectives. (E.g. קטן can be both a noun and adjective, and can be conjugated as a verb such as קטונתי. The word שופט is a noun, adjective and verb.)
In these standards, all words are divided into three categories: nouns, shorashim for verbs and “other words”. These other words include numbers, pronouns, prepositions and conjunctions.
Note to Teachers: Explicit, direct instruction strategies for vocabulary include the introduction of new words, including definitions, and the use of concrete examples whenever possible. Students should be given the opportunity to use the words in context rather than in isolation. Oral vocabulary activities and games can make vocabulary learning a more enjoyable experience.
[10] Gunning, 1998. Assessing and correcting reading and writing difficulty.
[11] See the Appendix to this standard for relevant studies and word lists.
Parts of Speech
The student will be able to identify and differentiate between parts of speech, and apply this knowledge to translate phrases in the חומש.
Enduring Understandings
1. As a G-dly language, לשון הקודש is both precise and concise, using grammar to incorporate information about a word in the word itself.
2. Words serve different functions and are divided accordingly into parts of speech.
3. In לשון הקודש, individual letters themselves, (as well as נקודות,) often have meanings and functions. (relevant to prefixes and suffixes).
Essential Questions
1. How many words would be required in English to give the full meaning of this Hebrew word?
2. What kind of word is this? 3. What is the function of this letter? (relevant to prefixes and suffixes) |
Key Knowledge:
Nouns and verbs/adjectives are conjugated differently from one another in לשון הקדש. (Prefixes and suffixes change depending on whether the word is a noun or verb/adjective.)
Key Knowledge: (3.4 Nouns and Adjectives)
Nouns are words which refer to people, places and things.
Nouns in לשון הקודש have gender and number embedded in the way they are written.
Adjectives are words that describe nouns. In Hebrew, an adjective is called a שם תואר.
Adjectives in לשון הקודש have gender and number embedded in the way they are written, and must match the gender and number of the noun that it is describing.
Syntax (Sentence Structure)
The student will be able to construct the meaning of the פסוק based on analyzing its parts, including word combination, word order and dividing a פסוק into phrases.
Enduring Understandings
1. The sentence structure of לה”ק is different from the sentence structure of English. |
2. תורה comes with a set of rules for punctuation and sentence structure in the form of טעמי המקרא, which are הלכה למשה מסיני. |
3. Just like words serve particular functions, such as nouns (naming words) and verbs (action words), different parts of a פסוק or sentence provide different kinds of information (subject, action, description, etc.). |
Essential Questions
1. How would this פסוק or phrase be written differently if it were in English? |
2. What do the טעמי המקרא tell us about how to organize and understand this פסוק? |
3. What is this part of the פסוק doing/telling us? |
Key Knowledge:
- פסוקים in לה”ק cannot be translated word for word into English without changing the order of the words.
- In order to translate the פסוקים into meaningful sentences, the words need to be grouped into two and three word unit and translated for meaning rather than individually and literally. For example, ויאמר ה’ אל משה means “Hashem said to Moshe,” and not “he said Hashem to Moshe.”
- Nouns, verbs and adjectives are all conjugated differently from one another in לשון הקדש. (Prefixes and suffixes change depending on whether the word is a noun or verb.)
- A פסוק may or may not be a complete sentence. (Some פסוקים are dependent clauses reliant on previous פסוקים).
- A פסוק may contain one or more ‘English’ sentences.
- The simplest Hebrew sentence comprises of a noun and a verb or an adjective.
- The person doing the action or the person or item being described in a sentence is called the subject. “Who” is doing the action or “Who or what” is this talking about?
- The person or thing that receives the action (verb) is the direct object of the sentence.
- The indirect object identifies to whom or for whom, the action of the verb is performed. E.g: “ויעקב נתן לעשו לחם ונזיד עדשים”. – Yaakov is the subject, the food (לחם ונזיד עדשים) is the object – Yaakov gave food; עשו is the indirect object – he is the one to whom the food was given.
The rest of the sentence will give us additional information like where, when, why or how something was done.
Vocabulary
The student will be able to:
- explain the system of ניקוד used in תנ”ך.
- explain variations of ניקוד found in many areas of grammar and parts of speech.
Note to Teachers: This standard is for advanced students. Understanding ניקוד together with the other language skills already mastered, gives students the skills needed to understand רש”י when he deals with דקדוק and to better understand other מפרשים which focus on דקדוק.
Enduring Understandings
1. How we pronounce the words in the תורה was taught to us by משה רבינו and includes טעמי המקרא and נקודות. |
2. The rules of ניקוד and הברה of לשון קודש and how they interact with the טעמי המקרא are evident today in our printed versions of תנ”ך. |
Essential Questions
1. Why should we learn these rules? / How will these rules help me? |
2. Where do we see examples of this ניקוד rule in the תנ”ך? |
Key Knowledge:
- The common term נקודות actually incorporates a number of different items that all include dots.
- נקודות that actually create distinct sounds are called תנועות. They allow one to move across the word.
- תנועות are divided into two groups: תנועות גדולות and [38]תנועות קטנות.
- A syllable is called a הברה. You can only have one תנועה in any syllable.
- שואים are made of dots but they are not תנועות.
- There are two types of שואים, the נע שוא and the שוא נח, and they have distinct rules related to their purpose, placement and pronunciation[39].
- Other ‘dots’ include דגשים, and the מפיק ה’.
- There are two types of דגשים, the דגש קל and דגש חזק, and they have distinct rules related to their purpose, placement and pronunciation.
Note to teachers: The key knowledge above is elaborated upon in the Appendices. There are many important details there that need to be mastered. Please refer to those supporting documents.
[38] See Language Supplements for the differences between them.
[39] See Supplements